Jardin des modes - Aout 1952 *


Si la femme qui lisait le jardin des modes en aout 1952 était encore sur le rythme des vacances, la revue était là pour lui rappeller que le mois de septembre  allait lui apporter tout un cortège de nouveautés. A découvrir dans la revue, évidemment.
If the woman who read the "jardin des modes" in August 1952 was still on the pace of holidays, the magazine was there to remind her that September would bring  a whole host of new features. To discover in the magazine, of course.


Le jardin des Modes en aout 1952 . Photo de couverture vitaminée signée Rubin. Ensemble de Jacques Fath Boutique.




Pour la rentrée 1952, la mode prévoit tout un assortiment de jolis accessoires de mode, petits sacs, chaussures féminines, parapluies, ceintures et gants. Croquis pour le jardin des modes d'aout 1952.
For September 1952, fashion will provide a lot of  pretty fashion accessories, small bags, womenly shoes, umbrellas, belts and gloves. Sketch for the Jardin des Modes August 1952.




Pour présenter, en avant première, les silhouettes proposées par les grands couturiers pour la rentrée de septembre, le jardin des modes d'aout 1952 présente les plus belles tenues de deux facons, par  la photographie par Dutkovitch et par les  croquis de mode par Dagan.
 Preview of the figures offered by the top designers in the beginning of September 1952, le jardin des modes showed the best outfits in two ways, by Photography by Dutkovitch and with fashion sketches by Dagan .



Le jardin des modes aout 1952 - Croquis et Photo - Haute Couture par Schiaparelli et Patou



Le jardin des modes aout 1952 - Croquis et Photo - Haute Couture par Hubert de Givenchy et Jean Desses




Le jardin des modes aout 1952 - Croquis et Photo - Haute Couture par Madeleine de Rauch



Le jardin des modes aout 1952 - Croquis et Photo -  Haute Couture par Jacques Fath et Lanvin Castillo.





Le jardin des modes aout 1952 - Croquis et Photo -  Haute Couture par Jacques Griffe





Croquis de mode en couleur et noir et blancs pour présenter quelques patrons du jardin des Modes permettant de confection des tenues de demi saison.
Fashion sketches in color and black and white to present some patterns for colder days outfits
Jardin des Modes Aout 1952





Et finalement, en fin de revue, quelques cahiers de croquis pour présenter les modèles de prets à porter qui inspireront les élégantes pour la saison à venir.
And finally, at the end of magasine, some sketchbooks to present  ready to wear models that will inspire the fashonable ladies for the following season.


Jardin des Modes aout 1952 - croquis de mode - Pret à porter des maisons Spitzer et Lempereur



Jardin des Modes aout 1952 - croquis de mode - Pret à porter des maisons Gattegno, Kazazian - Creation Sport  et Germaine et Jane




Jardin des Modes aout 1952 - croquis de mode - Pret à porter des maisons Monnin, Jean Claude et Boutet.




Jardin des Modes aout 1952 - croquis de mode - Pret à porter des maisons Casalino, Weill, Drea et Basta.





Et pour pouvoir porter les nouvelles modes de la saison à venir, les élégantes devaient choisir et acheter les patrons qui leur permettaient de confectionner leur futures tenues  de rentrée pendant  les derniers jours de vacances.
In order to wear the latest fashions of the season to come, women  had to choose and buy new  patterns that allowed them to make their future garments during  the last days of vacation.




Jardin des modes  aout 1952 - croquis de mode pour présenter les patrons de robes et de manteau pour la rentrée de septembre. J'attire votre attention sur la seule taille proposée (forcément la plus demandée) : la taille 44.
Patrons au prix de 170 francs... port inclus !
Jardin des Modes august 1952 - fashion sketches to present patterns for dresses and coat thefor the new season to come . I draw your attention  on the one and only size proposede (necessarily the most requested) size 44 wich is a size 14 in USA and 16 in UK !
Patrons at a price of 170 francs ... shipping included!





Croquis de mode présentant tout une série de patrons, permettant de créer chacun deux tenues différentes.
jardin des modes aout 1952
Fashion sketches with a whole set of patterns, each to create two different outfits.




Deux pages de croquis de mode, présentant des patrons pour réaliser quelques tenues pour les jours frais des vacances du mois d'aout.
Jardin des modes aout 1952
Two pages of fashion sketches, for  patterns to make some outfits for the cool august days of vacation .







Et voici le tailleur phare proposé par la revue du jardin des modes pour les mois d'automne. Ce tailleur va aussi bien aux jeunes femmes qu'au femme plus mure, il leur suffit de choisir la jupe qui leur convient le mieux, droite ou large. la jeune femme à droite ressemble beaucoup à brigitte Bardot qui a commencé sa carrière par du mannequinat dans les années50.
The fashionable suit for the new season to come ! It fits woman and young girl, who just got the choose between a straight or a wide skirt. the yound lady on the right looks a lot like Brigitte Bardot, a famous actress who began her carrière with modeling work (but nothing sure about Bardot on this picture)
jardin des modes aout 1952.



Le Jardin des Modes Aout 1952 - N°368
42 pages - 220 francs



 VEUILLEZ DEMANDER L'AUTORISATION AVANT DE COPIER LES PHOTOGRAPHIES POUR VOTRE USAGE PERSONNEL OU UNE QUELCONQUE PUBLICATION

 PLEASE REFRAIN FROM COPYING PICTURES FOR YOUR OWN USE. OR PUBLICIATION  ASK FIRST.






Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire