Mode et Travaux - Juillet 1945 *



En couverture de la revue Modes et travaux de juillet/aout 1945, une illustration signée Brenot.
La robe jaune brodée d'hirondelles est signée Jeanne Lanvin
On the cover of the magazine "Modes et travaux" for July / August 1945, an illustration signed Brenot.
The yellow dress embroidered with swallows is signed Jeanne Lanvin



Tous les atouts de la mode de cet été 1945 sont utilisés dans les  tenues présentées ci dessus. une taille très fine, les hanches soulignées de drapés, des manches originales.
Croquis de mode en noir et blanc pour Modes et travaux de Juillet 1945, tenues de Schiaparelli, Alix, Patou, Anny Blatt, Rochas et Fath.
All the fashinable advantages of  this summer 1945 are used in the outfits presented above. a thin waist, hips highlighted draped, original sleeves.
Fashion sketches in black and white for "Modes et Travaux" in July 1945Schiaparelli, Alix, Patou, Anny Blatt, Rochas and Fath



Croquis de mode en couleur pour présenter deux tenues dans le style typique du millieu des années 40. Les ensembles sont signés Paquin et Piguet.
Modes et travaux juillet/aout 1945.
Colored Sketches  presenting two outfits in the typical style of the middle '40s. The suits are signed Paquin and Piguet.



Différents patrons de tailleurs et de manteau pouvaient être commandés au service clients des bureaux de la revue Modes et travaux. Ici, de ensembles qui préparent déjà la rentrée de septembre.
On propose aussi une broche, en bas à gauche, dans le style typique de la joaillerie des années 40.
Croquis de mode en couleur, signés Harfort - Modes et Travaux juillet/aout 1945
Different patterns of suits and coat were proposed by the customer service offices of the magazine . Here, the sets that are already preparing the beginning of September.
It also offers a pin at the bottom left, in the typical style of  40s jewelry .
Fashion sketches in color, signed Harfort - Modes et Travaux July / August 1945



Différents patrons de tailleurs d'automne et de robes d'été, proposé par le Service des Nouveautés de la revue Modes et travaux de juillet/Aout 1945.
Croquis de mode en noir et blanc.
Different patterns for fall suits and summer dresses, proposed by the magazine.
Fashion sketches in black and white.



En raison des pénuries de papier, il est amusant de constater que quelques pages de la revue ont été imprimées sur un papier de mauvaise qualité qu'elles ont jaunis avec le temps.
Sur cette page , le croquis met en valeur quelques tenues de cyclistes et quelques tenues de tennis.
Modes et travaux de juillet 1945
Because of paper shortages, it is ironic that some pages of the magazine were printed on poor quality paper , and they have yellowed.
On this page, sketch highlights some outfits for cyclists and some tennis outfits.





Croquis de mode 1945. Petites silhouettes typiques des années 40. Modèle de patrons pour réaliser des robes chemisiers.
 1945 fashion Sketches . Typical small silhouettes of the 40s. Patterns to make blouses dresses.
Modes et travaux juillet 1945





Ci dessus et ci dessous, croquis de modes pour présenter les détails de coupe nouveaux présentés aux élégantes, fronces, bouffants, drapés, épaulettes.
 Above and below, sketch to present the details of the new fashion details pleats, baggy, draped, epaulettes.
Modes et Travaux juillet 1945








Robes d'été pour petites filles et adolescentes. Ces robes sont à peu près les mêmes que celles des femmes plus agéées. Le dessin est signé ML Besnardeau.
 Summer dresses for litlte girls and teenagers. These dresses are almost the same as those of grown up women . The drawing is signed ML Besnardeau.
Modes et travaux juillet 1945




Comment réaliser un  tricot  comme à l'été 1945 ? suivre les indications du patron... si vous voulez les explications dans un meilleurs définition, contactez moi.
How to make a knit jaket like the summer of 1945 ? follow the instructions of the patern ... if you want the pattern in a better definition, contact me.




Modes et travaux de juillet-aout 1945 n°545
16 pages - 20 francs

PLEASE REFRAIN FROM COPYING PICTURES FOR YOUR OWN USE. ASK FIRST.

 VEUILLEZ DEMANDER L'AUTORISATION AVANT DE COPIER LES PHOTOGRAPHIES POUR VOTRE USAGE PERSONNEL.


1 commentaire:

  1. Cést un beau travail de la votre part, et aussi per l´etude. Merci pour ça.

    RépondreSupprimer